martedì 17 febbraio 2009

Letture varie ed eventuali (contiene spoiler su breaking down)

Oggi giorno di ferie sia per me che per la mamma (la quale a dir la verità è ancora in cerca di un lavoro vero) e quindi mezza giornata è trascorsa cianciando di libri. Mia madre non ha studiato, però legge tantissimo e ammetto di usarla ogni tanto come "cavia" per certi libri...spesso funziona ma a volte i nostri gusti non coincidono (vedi Brisingr che a me non piace proprio e lei ne va matta). Fatto sta che il discorso cade su Breaking down, che ha lasciato entrambe un po' attonite per molti motivi. Così le chiedo cosa ne pensa del duplice cambio di punto di vista che s'è inventata la Meyer in quest'ultimo libro. Lei mi risponde:
-Cos'è il punto di vista? -
Forse per voi è un concetto normale, ma per mia mamma non lo è. Così prendo in mano un libro della Cornwell, lo apro in un punto a caso e le leggo la frase. Noto immediatamente che il narratore è esterno ma che parla al presente, cosa abbastanza inusuale. Poi apro Breaking down e le leggo una frase della prima parte del libro, e le faccio notare che il narratore è in realtà un personaggio, Bella, e che parla al passato remoto. Poi vado a metà libro e vediamo che a parlare non è più Bella ma Jacob, altro personaggio. La terza parte del libro è di nuovo narrata da Bella. Vedo mia madre spalancare gli occhi, incredula. Trovo una pagina chiave del libro, quella in cui Jacob (che in quel momento era narratore) ha l'imprinting con la figlia del vampiro e dell'umana (!!!!!). Le chiedo cos'aveva capito di quel paragrafo. Questa è la sua risposta:
Beh qui vediamo che Bella si sveglia dal coma per un attimo e vede la sua bambina sana e salva, cosa che la fa sentire in grado di sopravvivere -.
In pratica non aveva capito assolutamente nulla! Non le era chiaro nemmeno che il narratore fosse Jacob e non più Bella. E quel paragrafo era molto importante per la storia. Le spiego quindi per bene cos'è il punto di vista di un romanzo, e le dico anche che ci può stare che questo cambi nel corso della storia, ma che il cambio dev'essere davvero ben calibrato. Mia mamma si rende conto di non aver capito nulla o quasi di Breaking down ma voglio che sia chiaro che la colpa non è sua: certo, non ha studiato, ma divora libri su libri, forse in maniera quasi maniacale, e se non ha colto questa cosa importantissima di Breaking down probabilmente è perchè la Meyer non ha ben calibrato la questione. Anch'io al primo cambio di punto di vista mi sono sentita sperduta e disorientata.
Poi non so come si torna sulla questione Bringr, e lei mi fa notare che giudico l'intera saga senza però aver letto nulla dopo Eragon. Io le ricordo che lei dice che la Rice è soporifera ma non ha nemmeno provato a proseguire la lettura de L'ora delle streghe. La stoccata successiva è materna, e mi fa sorridere:
Senti chi parla, m'hai rotto le scatole per mesi con quella tale Fonka...Finka...Foka...-
Funke, mamma....si chiama Cornelia Funke -
Eh...quella lì. M'hai rotto un sacco, dicevi che Veleno d'inchiostro era tanto bello e poi t'ho visto, sai, che Alba d'inchiostro l'hai abbandonato dopo 30 pagine! -
Come darle torto? Alba d'inchiostro era soporifero a livelli allucinanti. Potrebbero usarlo al posto delle anestesie pediatriche.
Com'è possibile che un libro che ha venduto milioni di copie mi faccia così schifo? Sono diventata schifiltosa? Sono diventata una di quelle lettrici che giudica un romanzo solo dal target di pubblico? Eppure sono io la prima ad aver scritto un romanzo per ragazzini. Non so, Alba d'inchiostro m'ha lasciata del tutto indifferente, quasi orrendo. Le prime 30 pagine, almeno. Non sono andata molto oltre. I libri di Paolini non mi sono piaciuti, è vero, ma riesco a motivare quest'opinione con l'evidente tentativo dell'autore di allungare il brodo con decine e decine di inutili pagine. Il tutto per trasformare la trilogia in una quadrilogia. Però di solito non sono schifiltosa. Quindi se Alba d'inchiostro m'ha così annoiata un motivo ci sarà. Fine delle pare mentali.

3 commenti:

  1. Salve! E' la prima volta che passo di qui e arrivo diretta da Val!
    Volevo farti gli auguri per il libro e già che ci sono lascio un piccolissimo commento al post:

    Io B. D. l'ho letto al pc, passatomi dal mio ragazzo che se l'era scaricato (ehm...) ma mi pare che il cambio di punto di vista sia sottolineato all'inizio dal nome dei personaggi no? Cioè, il libro mica è suddiviso in 3 parti anche nell' indice (Bella - Jacob - Bella) ?
    Almeno, mi pare di ricordare così...

    Buona serata^^

    RispondiElimina
  2. Sì, è suddiviso...ma io e mamma abbiamo il brutto vizio di NON leggere nè l'indice nè il titolo dei capitoli. A dirla tutta, evitiamo accuratamente anche le mappe, l'elenco dei personaggi, i ringraziamenti...tutto ciò che non è il corpo del libro insomma!
    Lo so lo so ...non si fa...

    RispondiElimina